Surat Ar-Rahman: Pesona Kasih Sayang Tuhan

Memahami Makna di Balik Nikmat yang Tak Terhingga

Mengenal Surat Ar-Rahman, Sang Pengantin Al-Qur'an

Surat Ar-Rahman (الرحمن) adalah surat ke-55 dalam Al-Qur'an. Tergolong dalam surat Makkiyah, surat ini terdiri dari 78 ayat yang seluruhnya mengalir dalam irama yang indah dan memukau. Namanya diambil dari kata pertama surat itu sendiri, "Ar-Rahman", yang merupakan salah satu dari Asmaul Husna, berarti "Yang Maha Pemurah". Nama ini bukan sekadar judul, melainkan inti dari seluruh pesan yang terkandung di dalamnya. Surat ini secara keseluruhan adalah sebuah deklarasi agung tentang kemurahan Allah yang tak terbatas, yang dilimpahkan kepada seluruh makhluk-Nya, baik manusia maupun jin.

Keunikan utama Surat Ar-Rahman terletak pada pengulangan ayat "Fabiayyi ‘aalaa’i Rabbikumaa tukadzdzibaan" (فَبِأَيِّ آَلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ), yang berarti "Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?". Ayat ini diulang sebanyak 31 kali, menjadi sebuah refrain yang kuat dan menggugah kesadaran. Pengulangan ini bukan tanpa tujuan; ia berfungsi sebagai pengingat konstan, sebuah pertanyaan retoris yang memaksa pendengar dan pembaca untuk merenung, merefleksikan, dan mengakui setiap nikmat yang telah diberikan Allah. Setiap kali sebuah nikmat—baik itu penciptaan alam semesta, rezeki, hingga kenikmatan surga—disebutkan, ayat ini segera menyusul, seolah-olah mengetuk pintu hati kita, "Apakah ini pun akan kamu ingkari?".

Karena keindahan struktur, bahasa, dan temanya yang fokus pada nikmat dan keindahan, Surat Ar-Rahman sering dijuluki sebagai 'Arus al-Qur'an' atau "Pengantin Al-Qur'an". Julukan ini menggambarkan betapa istimewa dan mempesonanya surat ini di antara surat-surat lainnya, layaknya seorang pengantin yang menjadi pusat perhatian karena keanggunan dan keelokannya.

Struktur dan Tema Utama Surat Ar-Rahman

Surat ini dapat dibagi menjadi beberapa bagian tematik yang saling berkaitan, membentuk sebuah narasi utuh tentang kasih sayang Allah dari dunia hingga akhirat.

Dengan struktur ini, Surat Ar-Rahman membawa kita dalam sebuah perjalanan spiritual: dari pengakuan nikmat di dunia, kesadaran akan pertanggungjawaban di akhirat, peringatan akan siksa bagi yang ingkar, hingga janji kenikmatan abadi bagi yang bersyukur dan taat.

Tafsir Mendalam: "Fabiayyi ‘aalaa’i Rabbikumaa tukadzdzibaan"

Ayat "Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?" adalah jantung dari Surat Ar-Rahman. Untuk memahaminya secara mendalam, kita perlu mengurai beberapa aspek penting.

1. Makna 'Ala' (آَلَاءِ)

Kata 'ala' sering diterjemahkan sebagai "nikmat". Namun, maknanya lebih luas dari itu. Ia mencakup tidak hanya nikmat dan karunia, tetapi juga kekuasaan, keajaiban, tanda-tanda kebesaran, dan bahkan peringatan. Ketika Allah menyebutkan tentang neraka dan azabnya, lalu diikuti oleh ayat ini, maknanya menjadi "Maka kekuasaan (dan keadilan) Tuhanmu yang manakah yang kamu ragukan?". Jadi, ayat ini relevan baik setelah penyebutan karunia maupun setelah penyebutan ancaman.

2. Sapaan 'Rabbikuma' (رَبِّكُمَا) - Tuhan Kamu Berdua

Bentuk ganda (dual) dalam kata "Rabbikuma" adalah sapaan langsung kepada dua jenis makhluk yang memiliki akal dan kehendak bebas: manusia dan jin. Ini menegaskan bahwa seluruh pesan Al-Qur'an, termasuk nikmat dan peringatan dalam surat ini, ditujukan kepada keduanya. Keduanya sama-sama dibebani tanggung jawab untuk beribadah dan keduanya akan menerima balasan atas perbuatan mereka. Sapaan ini menunjukkan universalitas risalah Islam.

3. Dampak Psikologis dari Pengulangan

Pengulangan dalam retorika adalah alat yang sangat kuat. Dalam Surat Ar-Rahman, pengulangan ini memiliki beberapa fungsi psikologis dan spiritual:

"Pengulangan dalam Surat Ar-Rahman adalah irama ilahi yang dirancang untuk menyelaraskan detak jantung seorang hamba dengan kesadaran akan Tuhannya. Setiap pengulangan adalah jeda untuk refleksi, kesempatan untuk berkata dalam hati, 'Tidak, ya Rabb, tidak ada satu pun nikmat-Mu yang aku dustakan.'"

Keutamaan dan Manfaat Membaca Surat Ar-Rahman

Membaca, merenungkan, dan mengamalkan Surat Ar-Rahman membawa banyak keutamaan dan manfaat bagi seorang Muslim. Di antaranya adalah:

1. Meningkatkan Rasa Syukur

Manfaat paling langsung dari surat ini adalah kemampuannya untuk membangkitkan rasa syukur. Dengan merinci nikmat dari yang terbesar (Al-Qur'an) hingga yang terkecil (buah-buahan dan rerumputan), surat ini membuka mata kita terhadap anugerah yang sering kita anggap remeh. Ia mengajarkan kita untuk melihat keajaiban dalam setiap aspek kehidupan dan mensyukurinya.

2. Mengingatkan akan Kematian dan Akhirat

Ayat "Kullu man ‘alaihaa faan, wa yabqaa wajhu Rabbika dzul jalaali wal ikraam" (Semua yang ada di bumi itu akan binasa. Dan tetap kekal Wajah Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan) adalah pengingat yang sangat kuat akan kefanaan dunia. Ini membantu kita untuk tidak terlalu terikat pada materi dan duniawi, serta mempersiapkan diri untuk kehidupan abadi di akhirat.

3. Memberikan Ketenangan Jiwa

Irama dan keindahan bahasa Surat Ar-Rahman memiliki efek menenangkan bagi jiwa. Mendengarkan atau membacanya dengan tartil dapat meredakan kecemasan dan stres. Ini karena surat ini menghubungkan kita kembali dengan sumber segala ketenangan, yaitu Allah, Ar-Rahman. Ia mengingatkan kita bahwa kita berada di bawah naungan Tuhan Yang Maha Pemurah.

4. Memperkuat Iman dan Tauhid

Seluruh surat ini adalah penegasan akan keesaan dan kekuasaan Allah. Dari penciptaan alam semesta hingga penetapan hari pembalasan, semuanya menunjukkan bahwa hanya ada satu Tuhan yang berhak disembah. Dengan merenungkannya, iman seorang hamba akan semakin kokoh, dan keyakinannya terhadap tauhid akan semakin mantap.

5. Motivasi untuk Beramal Saleh

Deskripsi surga yang begitu hidup dan detail dalam surat ini bukanlah sekadar dongeng. Ia adalah janji nyata dari Allah bagi hamba-hamba-Nya yang taat. Gambaran kenikmatan abadi ini berfungsi sebagai motivasi yang luar biasa untuk terus berbuat kebaikan, menjauhi larangan, dan berjuang di jalan Allah, dengan harapan dapat menjadi salah satu penghuni surga tersebut.

Bacaan Lengkap Surat Ar-Rahman: Arab, Latin, dan Terjemahan

Berikut adalah bacaan lengkap 78 ayat Surat Ar-Rahman, disertai dengan transliterasi Latin untuk membantu pembacaan dan terjemahan bahasa Indonesia untuk pemahaman makna.

Ayat 1

الرَّحْمٰنُۙ

ar-raḥmān

1. (Allah) Yang Maha Pengasih.

Ayat 2

عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۗ

‘allamal-qur'ān

2. Yang telah mengajarkan Al-Qur'an.

Ayat 3

خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ

khalaqal-insān

3. Dia menciptakan manusia.

Ayat 4

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

‘allamahul-bayān

4. Mengajarnya pandai berbicara.

Ayat 5

اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۙ

asy-syamsu wal-qamaru biḥusbān

5. Matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan.

Ayat 6

وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

wan-najmu wasy-syajaru yasjudān

6. Dan tetumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-Nya).

Ayat 7

وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ

was-samā'a rafa‘ahā wa waḍa‘al-mīzān

7. Dan langit telah ditinggikan-Nya dan Dia letakkan keseimbangan (keadilan).

Ayat 8

اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ

allā taṭgau fil-mīzān

8. Agar kamu jangan melampaui batas dalam keseimbangan itu.

Ayat 9

وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ

wa aqīmul-wazna bil-qisṭi wa lā tukhsirul-mīzān

9. Dan tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi timbangan itu.

Ayat 10

وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ

wal-arḍa waḍa‘ahā lil-anām

10. Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya).

Ayat 11

فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِۖ

fīhā fākihatuw wan-nakhlu żātul-akmām

11. Di dalamnya ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang.

Ayat 12

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ

wal-ḥabbu żul-‘aṣfi war-raiḥān

12. Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.

Ayat 13

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

13. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 14

خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِۙ

khalaqal-insāna min ṣalṣālin kal-fakhkhār

14. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,

Ayat 15

وَخَلَقَ الْجَاۤنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍۚ

wa khalaqal-jānna mim mārijim min nār

15. dan Dia menciptakan jin dari nyala api tanpa asap.

Ayat 16

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

16. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 17

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ

rabbul-masyriqaini wa rabbul-magribain

17. Tuhan (yang memelihara) dua timur dan Tuhan (yang memelihara) dua barat.

Ayat 18

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

18. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 19

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ

marajal-baḥraini yaltaqiyān

19. Dia membiarkan dua laut mengalir yang (kemudian) keduanya bertemu,

Ayat 20

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ

bainahumā barzakhul lā yabgiyān

20. di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.

Ayat 21

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

21. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 22

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُۚ

yakhruju minhumal-lu'lu'u wal-marjān

22. Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.

Ayat 23

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

23. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 24

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ

wa lahul-jawāril-munsya'ātu fil-baḥri kal-a‘lām

24. Milik-Nyalah kapal-kapal yang berlayar di lautan dengan agungnya laksana gunung-gunung.

Ayat 25

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

25. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 26

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ

kullu man ‘alaihā fān

26. Semua yang ada di bumi itu akan binasa.

Ayat 27

وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ

wa yabqā waj-hu rabbika żul-jalāli wal-ikrām

27. Tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan tetap kekal.

Ayat 28

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

28. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 29

يَسْـَٔلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِيْ شَأْنٍۚ

yas'aluhū man fis-samāwāti wal-arḍ, kulla yaumin huwa fī sya'n

29. Apa yang di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.

Ayat 30

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

30. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 31

سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلَانِۚ

sanafrugu lakum ayyuhaṡ-ṡaqalān

31. Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu, wahai (golongan) manusia dan jin!

Ayat 32

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

32. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 33

يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاۗ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ

yā ma‘syaral-jinni wal-insi inistata‘tum an tanfużū min aqṭāris-samāwāti wal-arḍi fanfużū, lā tanfużūna illā bisulṭān

33. Wahai golongan jin dan manusia! Jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka tembuslah. Kamu tidak akan mampu menembusnya kecuali dengan kekuatan (dari Allah).

Ayat 34

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

34. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 35

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِۚ

yursalu ‘alaikumā syuwāẓum min nāriw wa nuḥāsun fa lā tantaṣirān

35. Kepadamu (jin dan manusia) akan dikirim nyala api dan cairan tembaga panas sehingga kamu tidak dapat menyelamatkan diri.

Ayat 36

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

36. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 37

فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ

fa iżansyaqqatis-samā'u fa kānat wardatan kad-dihān

37. Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilauan) minyak.

Ayat 38

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

38. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 39

فَيَوْمَىِٕذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖٓ اِنْسٌ وَّلَا جَاۤنٌّۚ

fa yauma'iżil lā yus'alu ‘an żambihī insuw wa lā jān

39. Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.

Ayat 40

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

40. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 41

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِيْ وَالْاَقْدَامِۚ

yu‘raful-mujrimụna bisīmāhum fa yu'khażu bin-nawāṣī wal-aqdām

41. Orang-orang yang berdosa akan diketahui dengan tanda-tandanya, lalu direnggut ubun-ubun dan kaki mereka.

Ayat 42

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

42. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 43

هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِيْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَۘ

hāżihī jahannamullatī yukażżibu bihal-mujrimụn

43. Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang berdosa.

Ayat 44

يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ

yaṭụfụna bainahā wa baina ḥamīmin ān

44. Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air yang mendidih.

Ayat 45

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

45. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 46

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ

wa liman khāfa maqāma rabbihī jannatān

46. Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.

Ayat 47

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

47. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 48

ذَوَاتَآ اَفْنَانٍۚ

żawātā afnān

48. kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan.

Ayat 49

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

49. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 50

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ

fīhimā ‘aināni tajriyān

50. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang mengalir.

Ayat 51

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

51. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 52

فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ

fīhimā min kulli fākihatin zaujān

52. Di dalam keduanya ada aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan.

Ayat 53

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

53. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 54

مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى فُرُشٍ بَطَاۤىِٕنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍۗ وَجَنَا الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ

muttaki'īna ‘alā furusyim baṭā'inuhā min istabraq, wa janal-jannataini dān

54. Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari sutra tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.

Ayat 55

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

55. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 56

فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ

fīhinna qāṣirātuṭ-ṭarf, lam yaṭmiṡ-hunna insun qablahum wa lā jān

56. Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang membatasi pandangan, yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.

Ayat 57

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

57. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 58

كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ

ka'annahunnal-yāqụtu wal-marjān

58. Seakan-akan mereka itu seperti permata yakut dan marjan.

Ayat 59

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

59. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 60

هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ

hal jazā'ul-iḥsāni illal-iḥsān

60. Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).

Ayat 61

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

61. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 62

وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ

wa min dụnihimā jannatān

62. Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.

Ayat 63

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

63. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 64

مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ

mud-hāmmatān

64. (Kedua surga itu) tampak hijau tua warnanya.

Ayat 65

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

65. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 66

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ

fīhimā ‘aināni naḍḍākhatān

66. Di dalam keduanya ada dua mata air yang memancar.

Ayat 67

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

67. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 68

فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ

fīhimā fākihatuw wa nakhluw wa rummān

68. Di dalam keduanya ada buah-buahan, kurma dan delima.

Ayat 69

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

69. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 70

فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ

fīhinna khairātun ḥisān

70. Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan jelita.

Ayat 71

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

71. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 72

حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ

ḥụrum maqṣụrātun fil-khiyām

72. Bidadari-bidadari yang dipelihara di dalam kemah-kemah.

Ayat 73

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

73. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 74

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ

lam yaṭmiṡ-hunna insun qablahum wa lā jān

74. Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.

Ayat 75

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

75. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 76

مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍۚ

muttaki'īna ‘alā rafrafin khuḍriw wa ‘abqariyyin ḥisān

76. Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.

Ayat 77

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

fa bi'ayyi ālā'i rabbikumā tukażżibān

77. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

Ayat 78

تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ

tabārakasmu rabbika żil-jalāli wal-ikrām

78. Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan dan Kemuliaan.

🏠 Kembali ke Homepage